الموضوع: thoughts to share
عرض مشاركة واحدة
قديم 09-05-2015, 10:13 AM   #905
ليش لا
مراقب سابق
...tomorrow is a better day


الصورة الرمزية ليش لا
ليش لا غير متواجد حالياً

بيانات اضافيه [ + ]
 رقم العضوية : 31661
 تاريخ التسجيل :  09 2010
 أخر زيارة : 10-04-2022 (12:52 PM)
 المشاركات : 6,353 [ + ]
 التقييم :  132
 الدولهـ
Saudi Arabia
 الجنس ~
Male
لوني المفضل : Black


اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Queen of my own مشاهدة المشاركة
..Lost between hunger and anger
My hungriness lead me without any merciful touch to be angry on whom ?! On me
My hungeriness makes me feel weak and helpless

when you said "My hungriness lead me" you said "lead" without an s

but when you said it again here "My hungriness makes me" you said "make" with an s

that means what i just said is true ,, you know all English ma sha Allah ,, all you need is using it more

"to be angry on whom" its actually "to be angry with whom"

here your mistake is understandable because you wrote that phrase as if it's in arabic

because in arabic we say it like that
"فلان غضب على فلان"

so you said the word "on" in your phrase


 

رد مع اقتباس